# |
PLENARIA |
pdf |
1 |
16/08/2018
Cultura, Política &
Sociedade (mesa plenária): Democracia, direitos humanos e
cultura. Formas culturais e processo social no Brasil contemporâneo.
Questões de gênero, raça e classe na educação, na universidade e na
política. |
|
|
Performance de abertura (Meimei Bastos, poeta, Brasília - DF) |
|
|
Infância, gênero e
literatura: vamos falar de direitos das mulheres com as crianças? (Ana
Prestes, Escritora) |
|
|
Lutas Sociais e movimentos populares no contexto atual da realidade
brasileira (Michelly Monteiro Elias, UnB) |
|
|
"O preto vê mil chances de
morrer, morô?": o ponto de vista de um sobrevivente em um rap de
Mano Brown (Walter Garcia, USP) |
|
2 |
Linguística e Sociedade
(mesa plenária): Identidades silenciadas e pesquisa linguística. O
português como língua de identidade na Europa. Fronteiras
linguísticas. Questões de gênero, raça, classe e democracia na
linguística e na educação linguística. |
|
|
As variantes e a variação
linguística no ensino do português LE na Europa: algumas reflexões (Paula
de Paiva Limão, UniPerugia) |
|
|
Psicolinguística, Educação
e Democracia (Marcus Maia, UFRJ) |
|
|
Afeto e seus efeitos
linguísticos em uma rede social gays (Danniel Carvalho,
DFEL/PPGLinC/UFBA) |
|
|
17/08/2018
Um diálogo entre variação,
tradição e preconceito (Conferência): identidades silenciadas (Marta
Scherre, UFES/UnB, pesquisadora homenageada; Heloisa
Salles, UnB, mediação) |
|
3 |
Crítica Literária e
Sociedade (mesa redonda): Identidades silenciadas e crítica
literária. Método crítico e processo social. Políticas da crítica
literária. Questões de gênero, raça e classe na crítica literária |
|
|
Outros
tempos, outros cantos: o sertão na voz de Maria Valéria Rezende
(Vera Lúcia de Oliveira, Universitá degli Studi di Perugia) |
|
|
Para
que serve a crítica literária, afinal? (Regina Dalcastagnè,
UnB) |
|
|
Um
programa para a crítica literária brasileira? (Danielle Corpas,
UFRJ) |
|
4 |
18/08/2018
Conversa com escritores: poesia hoje na Itália e no Brasil (mesa
redonda) |
|
|
Poesia
em tempos de mercadoria (Guto Leite, Porto Alegre, Brasil) |
|
|
Di
un poetico altrove (Mia Lecomte, Itália) |
|
|
Il
campo: tra poesia e traduzione (Alessio Brandolini, Itália) |
|
|
Francisco
Alvim, Brasília, Brasil |
|