| |
Cintilações
da Sombra 2 |
Cintilações
da Sombra 2
antologia
poética
coordenação
Victor Oliveira Mateus
editora
Labirinto
Núcleo de
Artes e Letras de Fafe
Lisboa,2014
autores de Portugal
e Brasil
(algunos de España,
Bulgaria, Perú, Chile, Costa Rica, Mozambique)
artigo de Pedro Pérez Alencart, Salamanca RTV   (non più online)   |
|
|
"Cintilações da Sombra 2",
antologia poética,
coordenação Victor Oliveira Mateus, Labirinto, Lisboa, 2014
|
|
|
|
ESSE
CÃO QUE ME SEGUE..
esse
cão que me segue
é
minha família, minha vida
ele
tem frio mas não late nem pede
ele
sabe que o que eu tenho
divido
com ele, o que eu não tenho
também
divido com ele
ele
é meu irmão
ele
é que é o meu dono
|
ESE
PERRO QUE ME SIGUE…
ese
perro que me sigue
es
mi familia, mi vida
él
tiene frío pero no ladra ni pide
él
sabe que lo que yo tengo
lo
reparto con él, y lo que yo no tengo
también
lo reparto con él
él
es mi hermano
él
es quien es mi dueño |
QUESTO
CANE CHE MI SEGUE...
questo
cane che mi segue
è
la mia famiglia, la mia vita
lui
ha freddo ma non abbaia né chiede
lui
sa che quello che ho
lo
divido con lui, quello che non ho
lo
divido con lui
lui
è mio fratello
è
lui che è il mio padrone |
(Vera
Lúcia de Oliveira)
|
(Vera
Lúcia de Oliveira,
traduzione di
Pedro Pérez Alencart) |
(Vera
Lúcia de Oliveira) |
|
l'uomo con il cane,
Assis (SP), 17/8/2009
(foto Claudio Maccherani)
|
|
il cane, Assis (SP),
17/8/2009
(foto Claudio Maccherani)
|
la
poesia QUESTO CANE CHE MI SEGUE è nata in seguito a un incontro
casuale di Vera con l'uomo che compare nella foto e al breve colloquio che
ne è scaturito.
L'incontro è avvenuto ad Assis, San Paolo, Brasile il 17 agosto
2009.
|
Inizio
pagina corrente Poesia
Pagina iniziale
(by
Claudio Maccherani )
|